| |
| |
| |
28 原稿の言語 kendine Iyi bak. ve beni unutma. kendine Iyi bak. ve beni unutma. Hallo...habe die zwei Sätze per E-mail geschickt gekommen...verstehe sie leider nicht. Wäre ganz toll wenn sie mir jemand übersetzen kann. vielen Dank 翻訳されたドキュメント Sei.... | |
456 原稿の言語 Was soll ich mit dir machen? Warum redest du... Was soll ich mit dir machen? Warum redest du nicht mit mir? Ich wollte einfach ganz normal mit dir reden, aber wir zwei kommen auf keinen grünen Zweig mehr. Du verhälst dich wie ein Kind mir gegenüber und so langsam habe ich Angst, dass ich dich verlieren werde, wenn das so weiter geht.
Ich wollte dich sehen, damit ich nicht per Brief mit der Tür ins Haus falle, aber du lässt mich nicht an dich ran.
Bin ich dir egal? Soll ich gehen? Willst du alleine sein?
Wenn ich über unsere Zeit nachdenke, muss ich lachen und weinen. Du fehlst einfach.
Ich vermisse dich. Kuss 翻訳されたドキュメント Seni özlüyorum... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
351 原稿の言語 Further to our previous correspondents .we are... Further to our previous correspondents .we are still waiting your reply regarding our application fort he agency right covers the Syrian Lebanese Jordanian and iraqi markets. We urge you to reply our request whatever it may be to either go ahead in cooperation or close the file. We are keen to cooperate with your esteemed company and looking to hear from you soon.
Truly yours
Obai Soufan Vice chairman 翻訳されたドキュメント Daha önceki konuÅŸmalarımıza ilaveten | |
204 原稿の言語 coming soon on thursday! Coming soon on Thursdays! We've received a ton of feedback lately from users asking for a weekend-specific events guide. So beginning in June, we'll send you a Weekend Events Lineup on Thursdays and move the Weekly Events Guide to Mondays. 翻訳されたドキュメント Çok Yakında PerÅŸembeleri! | |
200 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 mail yazısı ( acil) Good afternoon Mr YILDIZ,
I come back to you, regarding these RFQ.
I think i didn't receive your offer price.may be we met technical problem or ...
I would be enjoyed if you can tell me your feed back.
Thanks in advance. çok acil 翻訳されたドキュメント RFQ | |